Быстрые наездники.

Mongol
Название:
Быстрые наездники.
Перевод с монгольского
Издательство:
Детская литература
Год издания:
1981
Художник: И. Дунаева
Тип переплета:
твердый картон
Количество страниц:
207
Формат:
17х22см
Для младшего школьного возраста
Тираж:
100 000
Аннотация:
Сборник рассказов современных детских писателей Монголии. Они увлекательно рассказывают о жизни школьников своей страны, любознательных и находчивых, смелых и дружных. Вместе с героями этой книги читатель совершит интересное путешествие по Монголии, побывает в знаменитой пустыне Гоби, в городах и степях республики.

Цена 150  руб.

Mongol0001

—   Ну   расскажи   мне,— просит   бабушка.— Ты   запомнил сказку?
—  Конечно,— обрадованно   кивает   Батху.— Вот,   слушай. Жил-был   ягнёнок.   И  вдруг  пришёл  волк.   Пришёл   и  решил съесть ягнёнка.
—  Ах,   бедненький! — сокрушённо  качает  головой  бабушка.— Ну, а дальше?
—  А дальше прискакал зайчик. Слышит — блеет ягнёнок, да так жалобно… Зайчику жалко стало…
—   Так    ведь    он    же    зайчик!—перебивает    бабушка.— Что он может поделать?
—  А ты  слушай,   слушай!—смеется Батху.— Вот зайчик достал бумагу…
— Постой, — снова перебивает бабушка.—Откуда достал-то?
— Как откуда? — удивляется Батху.— Из сумки! У него на боку сумка висела. Ну вот. Достал он бумагу и стал читать: «Товарищ охотник Лута! Принеси мне семьдесят волчьих шкур на тёплый дэл. Тушэ’-хан».
Услышал волк приказ Тушэ-хана, поджал хвост—и бегом! А ягнёнок даже заплакал от радости. Расцеловал он зайчика в обе щёки, и стали они жить дружно и весело.
— Хорошая сказка,— улыбается бабушка.— Аи да зайчик! Вот что значит обучиться грамоте, правда, внучек?
— Ага,— кивает Батху.— А я научусь читать и писать?
— Конечно! Пойдёшь осенью в школу, там тебя и обучат. Батху замолкает, а потом вдруг говорит мечтательно:
— Вот бы и в самом деле были грамотные зайцы…

Похожие книги:

Форма заказа: