Душан Душек. Душистый день после долгого дождя.
Опубликовано в 2009 году в рубриках: Войташек, Детская литература, Художники | Комментариев нет

Автор: Душан Душек.
Название: Душистый день после долгого дождя.
Перевод со словацкого Юзефа Преснякова
Издательство: Детская литература
Год издания: 1990
Художник: Алексей Войташек
Тип переплета: обложка
Количество страниц: 24
Формат: энциклопедический
Для дошкольного возраста
Тираж: 250 000
Аннотация: Очень симпатичная теплая когротенькая повесть про иаленькую Аделку, про то , как радостно и восторжено ребенок входит в мир, где все такое новое, красивое и интересное.
Цена 250 руб.

Аделка просыпалась трижды — и всё время была ночь со вторника на среду, и все три раза она боялась. Вокруг неё спала тьма. Аделка говорила себе: я сплю — и пусть всё спит и видит хорошие сны.
Но спало не всё.
За окном забегал ветер, листья деревьев стали перешептываться с ним, а потом Аделка услышала дождь, который пришёл, как мокрый гость, и осторожно постучался к ней в окно. Аделка говорила себе: если бы дождь пошёл днём, я увидела бы нитки воды, как они летят с высоты, как они без иголок прошивают воздух и делают в нём дырки.
Она вслушивалась в темноту.
Мокрые листья временами позванивали и напоминали Аделке напуганных воробьёв, когда они учатся летать, пугаются — и не чирикают, а плачут тоненькими голосами.
И уличный фонарь не спал — он спит днём, когда на улице светло. А теперь там темно. Только в углу окна пляшет тень ветки, похожая на большую сову. Сова летит к Аделке — а вдруг она её съест?







Оставьте свой комментарий